Showing posts with label Javier Marías. Show all posts
Showing posts with label Javier Marías. Show all posts

Thursday, April 12, 2012

Two types of metafiction

One might think: if philosophy speaks of the use of the word "philosophy" there must be a second-order philosophy. But it is not so: it is, rather, like the case of orthography, which deals with the word "orthography" among others without then being second-order.
                                                                                                                     --Wittgenstein

I've been thinking about two types of metafiction, or at least metafictional moments: the type we're all too familiar with in recent years, where the metafiction is the point, and the (what to call it?) target fiction is in its service, and another more common, more exhilarating type (as I have come to think), where metafictional moments are actually in service of the story itself.

The first type - let Susanna Moore or Charlie Kaufman, or Borges, or Philip Roth or K. Dick stand for its practitioners - keeps you checking on its coherence. Does the level of self-reflexivity interact coherently with the other level, that which it self-reflexively circles or twists back into and out of? I guess all the paradoxes of time-travel SF form a subset of this kind of metafiction. It's a game, and the game is to see how the first-level fiction can unfold with at least some of its characters, and some putative or plausible audience members, unaware of its metafictional, metaphysical determinants. The fun is to get it, to see how well or how cleverly it works. And that is fun, but only one kind of fun. Of course in Roth or Nabokov or Dick, there are other kinds of fun as well. But somehow the metafictional perfection of their metafictional narratives subordinates all other aspects of those narratives to the self-reflexive theme.

The result is a kind of defensive irony, or at least the knowingness of an endlessly self-aware irony to which all events, characters, hopes, recognitions, resolutions reduce. Nothing really matters as its own moment: it's all the fulfillment of the typological structure of metafiction. The tone wears thin after a few decades of this.

The other kind of metafiction is exuberantly undefensive. Cervantes or Shakespeare "Nay, then, God be wi' you, an you talk in blank verse") are two obvious examples, but we could add Austen (especially Northanger Abbey), Melville, Thackeray, Marías, Bolaño and the more recent work of Steve Erickson (right now I am thinking in particular of These Dreams of You) to the list. There the metafiction is just a quick, convenient, fun, and pre-eminently local part of the fiction. The fiction isn't dragooned into serving the metafictional demonstration; the metafiction forms part of the series of events or incidents that the fiction delights in displaying.

So I guess this is really a post about fictional delight. It takes a long time to learn or relearn to read, and probably to write, fiction which knows about all the ways that it can be made to thematize itself, without being much concerned to show its mastery of such things. It's got other fish to fry - it's got fish to fry, is the point, and metafiction is one fish among others, tasty enough in convenient quantities in a varied diet, but not (as Blake said Swedenborg believed of himself) "the single one on earth that ever broke a net."

Monday, September 12, 2011

Time and the Other in Proust and Shakespeare, part II

“Father!” “Son!” “Father I thought we’d lost you
In the blue and buff planes of the Aegean:
Now it seems you’re really back.”
"Only for a while, son, only for a while.”

                                                               --Ashbery
What does awkwardness really mean (to continue my previous post)?

Say that what drives a scene in fiction, in any fiction, is some encounter which counts, an encounter that starts something going, introduces a tension. Or it resolves a tension, brings something to a close.  So the awkwardness I ended my last by invoking is an encounter that does... nothing.  It doesn't count for anything beyond its own discomfort. The dreaded or dreamt of moment doesn't change things, except to erode our sense that anything can change this unresolved relationship anymore, that anything will change it.  We've had, like another, our story ("Elle avait eu, comme une autre, son histoire d'amour." --"Un Coeur Simple").  And then what?  Not much. Because all of that's now in the pluperfect, and what's left, one way or another, is intermittent awkwardness.

I think psychoanalysis is supposed to teach you to accept awkwardness, to stop expecting that transferential relations will allow you to make up for the past.  Think of the awkwardness of meeting your shrink later in life (or teacher or coach or whomever).  For psychoanalysis that's the goal: "the ordinary unhappiness of everyday life."  You come to accept awkwardness, intermittence and all, not as a local accident, but an ontological condition, the only form of ontological possibility left.  It's a kind of genuinely resigned hopelessness, hopelessness which doesn't retain the hopefulness, the desperately energetic willing, the exigent need to be wrong, that is part of the grammar of the word hopelessness, part of what that self-description conceals and cherishes.  Awkwardness is hopelessness without hope.

So I don't mean the awkwardness we feel early in life during the so-called awkward age: a form of intense transference onto the person one's awkward before: "I am shy, bring this right, make it happy." I mean posterior awkwardness: if and when this awkward moment is over, that will be a middling improvement, a reversion to the mediocre.  That's what we fear in the awkward age, but what comes true later in life, and isn't even worth fearing. And, writers like Henry James (think of Caspar Goodwood's ridiculous, pointless return to Isabel Archer) or Cormac McCarthy keep showing, this kind of awkwardness occurs at the level of a life or even of history.

Thus, at the end of Blood Meridian, the Kid (a kid no longer) meets the Judge again, having escaped the fate the Judge threatened him with when the Kid was still a kid.  He escaped that fate for a while, anyhow.  But now the Judge is back, and to the Kid's penultimate outburst -- "You aint nothing" -- he responds, "You speak truer than you know."  The Judge is the embodiment of Nothing; he is Marías's "Sir Death" (Marías' English phrase in Tu Rostra Mañana; he claims to get it from medieval English drama but I certainly can't find it).  Like Sir Death, the Judge is the narrative opposition to all narrative possibility, to the bargaining that makes narrative. He doesn't bargain. Nothing is remembered, nothing escapes obliteration. The Judge and Sir Death stand for narrative impossibility, the complete and utter end of the story.

It was inevitable that the Kid should meet the Judge again (the Judge dances and he is everywhere and he will never die), and that no escape can shape the story's end.  That's the Judge's final lesson for the Kid:
A man seeks his own destiny and no other, said the judge. Will or nill. Any man who could discover his own fate and elect therefore some opposite course could only come at last to that selfsame reckoning at the same appointed time, for each man's destiny is as large as the world he inhabits and contains within it all opposites as well. The desert upon which so many have been broken is vast and calls for largeness of heart but it is also ultimately empty. It is hard, it is barren. Its very nature is stone.

He poured the tumbler full. Drink up, he said. The world goes on. We have dancing nightly and this night is no exception. The straight and the winding way are one and now that you are here what do the years count since last we two met together? Men’s memories are uncertain and the past that was differs little from the past that was not.

He took up the tumbler the judge had poured and he drank and set it down again. He looked at the judge. I been everywhere, he said. This is just one more place.

The Judge arched his brow. Did you post witnesses? he said. To report to you on the continuing existence of those places once you'd quit them?

That's crazy.

Is it?  Where is yesterday? Where is Glanton and Brown and where is the priest? He leaned closer. Where is Shelby, whom you left to the mercies of Elias in the desert, and where is Tate whom you abandoned in the mountains? Where are the ladies, ah the fair and tender ladies with whom you danced at the governor's ball when you were a hero anointed with the blood of the enemies of the republic you'd elected to defend? And where is the fiddler and where is the dance?
No witnesses but the Judge who witnesses in order to obliterate (as we learn in an early scene).  There is nothing and no one left to show that Shelby or Glanton or Brown or Tobin (to quote Marías again) "trod the earth or traversed the world" before ending up in "one-eyed oblivion."

So let's say, then, that this is Cormac McCarthy's view of tenses : "The past that was differs little from the past that was not" (his view of punctuation is for a later post).  Then the end of Blood Meridian, despite all of McCarthy's contempt for Proust, and presumably for Flaubert, is not essentially different from the end of that other helpless, hopeless coming-of-age novel L'Education sentimentale (the Kid too knows the melancholy of waking up in tents).  The Judge's words gloss that ending: "The straight and the winding way are one and now that you are here what do the years count since last we two met together?"  This is Holden's version of Flaubert's tremendous blank.

The straight and winding way end at the same place.  Dickinson knew this, knew that Shakespeare knew it.  "Since Cleopatra died," says Antony, "I have lived in such dishonor, that the gods / Detest my baseness."  She died, he thinks, moments ago, and so he too has invented a new tense: the passé composé of perfect difference from the past.  "That engulfing since" Dickinson calls it.


But Cleopatra hasn't died.  Unlike Romeo and Juliet, Antony and Cleopatra are to see each other again, to speak to each other again.  The forlorn hope of reunion comes true.  Their way to death is more winding than they think.  And yet, like Ashbery's skaters, they are only elaborating their distances to a common and inescapable end.

I remember reading a study which graphed anxiety about medical tests against the likelihood of their coming out positive (likelihood of bad news, that is).  Essentially as you get older, your anxiety about any specific test decreases, even as the likelihood that what you're worrying about actually will be true increases.  You get less anxious (you get used to the routine, you become less of a hypochondriac), but the negative results become more and more uncertain.  You're pretty confident, maybe too confident, that this test will come out negative.  But what about the next one? How much good does it do you to get this negative result? Considering the alternative, a lot.  But life becomes more and more filled with the sense of a temporary reprieve, not a happy ending.

"Every catching of the breath / Is the sickness unto death" writes John Bricuth in his great poem "Hypochondria as the Basis of Conversion," each stanza of which ends with a Kierkegaard title.  In fact hypochondria of the soul increases as you grow older.  Every crisis of anxiety passed only brings you deeper into the world of crisis.

In Shakespeare the worry is not hypochondria but anxiety about other people, about love and loss.  A Midsummer Night's Dream ends in blissful ignorance about the coming disaster: that "the issue there create," in Theseus and Hippolyta's bed, will lead to Senecan tragedy.  So too Henry V ends the second Henriad with hopeful marriage, Hal and Kate's happiness undimmed by what we know is coming, the scene that takes place only a year or so later, and which Shakespeare wrote ten plays or so earlier at the beginning of The First Part of Henry VI.  Marriage is about everything's working out.  The fact that nothing works out for good is beside the point.  For the young.

But the parental generation (the later Shakespeare's generation) is always aware things work out only for a while, son, only for a while.

For "the worried well" (to go back to hypochondria for a moment), the equivalent of things' working out is the negative test result.  That's what we want: let it be negative this time.  As we get older, we know the positive result will come.  But we bargain: let it come later, but not now.

Heidegger (as John Limon points out) -- the early Heidegger, anyhow -- had contempt for this kind of bargaining, which he thought characteristic of "They-being," the mode of being of the fearful evaders of truth who cannot attain an authentic being-towards-death.  Kierkegaard thought of this sort of bargaining as one of the kinds of despair

But what I'm interested in here is narrative, not the anti-narrative stance of being-towards-death.  Narrative is about bargaining, and the question is what you get out of the bargain.  In life, and in narrative that seems adequate to our experience of life, we start out bargaining for some quit-claim, but later on what we want, what we know as the only possibility, is deferral.  Let the moment be awkward, not final.

Sure, all bargaining, in even the most naive stories, can involve characters' deaths; it often does, but death there means a bad narrative outcome, which we'll accept, if we have to, along some of the byways narrative takes as long as we get what we want at the end of other pathways.  Babar's mother, Bambi's: they die.  Little Paul Dombey may die, if he must, but then their father had better give Florence the love she needs and deserves.  And we do have to accept the bargain.  We have to accept the fact that we're bargaining if we're to participate (as we do) in any narrative experience beyond pure wish-fulfilling daydream: the interest, the emotional involvement in narrative comes from the bargaining and negotiating we put our souls into.  (It's characteristic of Shakespeare's generosity in the comedies, by the way, that at the end he tends to throw in some added gift we hadn't bargained for.)  If we could get everything we wanted, we wouldn't be bargaining; narrative experience is the experience of bargaining, ergo we can't get everything we want.  One of the manifestations of what we don't get may be death.  But death here just stands for an element of the bargaining outcome, where what's important is the bargaining.  At least in most narratives.

The bargains we make with narrative are often more gratifyingly framed versions of the bargains we make in real life.  We worry, and we are willing to give up some of our happiness in order not to lose it all.  We think in terms of negotiated satisfaction; we signal our willingness to accept lesser but still saving and even gratifying states of affairs.

(My mother was once very anxious about where my father was - he was terribly, unaccountably, uncharacteristically late.  The phone rang and it was the police!  They identified themselves and made sure who she was.  Then: "Your husband's in jail."  Her response: "Oh, thank God!"  Because he wasn't dead.  [He'd cussed out a cop who had pulled him over for speeding.]  The phone's ringing, and I'll accept a compromise: bad but not terrible news.  I'm a reasonable person, a serious man.)

Tragedy and comedy represent two different bargaining equilibria: we give up a little in comedy to get a solution we're satisfied with (maybe even a better solution than we ever expected: we get a surplus reward).  We give up a lot in tragedy to get to a solution that at least leaves us calm of mind, all passion spent.

I think Aristotlean unity is about the straightest way to whatever equilibrium is achieved.  (There's a reversal, yes, but the reversal is the start of that straight path.)  Shakespeare is interested in the winding ways.

And this is where things change, this is where he thought his way through to a new narrative representation of real experience -- the representation later to be found in Flaubert and Proust, e.g.  In his later plays, the winding ways become more and more his subject, and not only the itinerary of its exposition. Romeo and Juliet part, never to converse again.  But in the later plays, look what happens: Lear is reunited with Cordelia! Antony with Cleopatra! The Macbeths reign for a long time, longer than they ever dared to hope: everything they sought they get, except the immortality they never believed in anyway.  And then, there's the original for Dombey and Son, The Winter's Tale.

Mammilius, a senex puer like Paul Dombey (and Miles), has to die, but for that loss we get the recompense of Perdita's happiness, and the reunion of Hermione and Leontes in overplus.  And yet, they're old. The play begins with a lamentation over lost youth: how much more lost is it at the end!  The happy ending of the play isn't the real, true end, final end of everything, but that final ending isn't far away from the parental generation there.

I think what Shakespeare was thinking about more and more was the way all our real-life bargains with fate (or life or God) become modes of temporizing, seeking extensions on the loan, a raise of the credit limit, not the impossible forgiveness of the debt.  As we become aware of time in the Proustian, Flaubertian sense - as we become aware that the future is continuous with the present and not something whose existence is absolutely deferred (which is how we thought of is as children) - we become aware that all that our bargaining achieves is, at most, renewals on harsher and harsher terms and for shorter and shorter periods of the crushing debts we owe.  There is no happy ending for Antony and Cleopatra, or Paulina and Camillo (far from it) or Lear and Cordelia or the Macbeths, despite their unexpected reunions. The Kid can escape Judge Holden for years, for as long as he could possibly hope for, and yet he cannot escape.

We bargain and bargain and usually get the extensions we want; we usually get more than we'd allowed ourselves to hope for. Usually. Until we don't. It's all okay! Until it isn't.

That's what's awkward about getting the terms of the extension.  It's the awkward gratitude you express to the debt collector for giving you another month.  The awkward fact that we can more or less clumsily affect not to notice, in order to save the moment, is that the debt is still due, and harder to pay than ever. Maybe we can save the day. But only the day. How awkward for the poor servant to meet Death in the marketplace in Baghdad.  But the man manages to get out of the situation, and lives to keep his appointment in Samarra.

And it seems that for Proust, maybe for McCarthy, the only cure for that is remembering, which is to say writing - being lost in another world.  But is that a cure that lasts? How long?  A lifetime? Why did Shakespeare stop writing?

[A bit more on Proust, in my next which will be, I promise, shorter.]

Saturday, July 30, 2011

Truth in Fiction - I: The State of Things

When I was in grad school, Wim Wenders came to talk about a movie of his, Der Stand der Dinge (the State of Things).  I loved Wenders, and was glad that he was coming.  After the movie I asked him what I thought was a very clever question about what was hidden under some stairs (iirc).  He said he didn't know (which I knew he wouldn't), and I suggested that it was something from Johnny Guitar (Nicholas Ray is an extremely important precursor and mentor for Wenders).  He looked at me as though I were batshit crazy, said no, it definitely wasn't that, and went on to the next questioner.  I had imagined that he would get the important theoretical point that he was no more privileged as an interpreter of his own film than I was, and that what counted was the penetration of the reading (my reading), not the supposed authority of the reader (an authority that the author could pre-eminently claim).  Literary theory, through its immense (and perennial) philosophical idealism had gone back round to treating fiction as though it were the representation of a true state of affairs, that anyone might be the first to see.

Truth in fiction didn't depend on what the fiction-maker meant.  Its existence was independent of the fictionist's intention.  Of course what made something true in a fiction was the interpretive aptness of the claim (like the notorious nineteenth century claim that Hamlet was a woman), such aptness measured by the insight it made possible.  Insight into what?  Well, into what was true in the fictional world. Such insight made, and could therefore find, the truth it claimed.  Let's say it established truth.  But that's what we do in the real world - we try to establish the truth.

Thus the only difference between the two - a difference which made possible the many-worlds interpretation of fictional interpretation - was the difference the article (the "the") suggests.  In the real world we try to establish the truth, in fiction we try to establish truth.

Kendall Walton rightly argues that "truth in fiction," as D. K. Lewis called it, is a misnomer, since there's no requirement for logical consistency in a fictional world, on pain of deal-breaking incoherence.  Deconstructive readings exploited the fact that most fictions are inconsistent, almost by their very nature, since fiction purports to know and to show things that cannot be known or showed: e.g. people alone with their thoughts, and the thoughts they're alone with (this particular inconsistency, rightly understood, is probably the one most central to deconstruction).  Walton therefore prefers a technical use of the word "fictional": a proposition in a fiction would be called fictional if, as a stand-alone, it bore a relation to the fictional world it refers to analogous to the relation a true proposition bears to the real world.  Fictional propositions don't have to appear in the fiction itself: they can be paraphrases or reasonable deductions or inductions from the propositions that appear there ("Hamlet dies at the end of the play"; and, probably, "Horatio lives on, with Fortinbras as King").  The reason for calling them fictional rather than "true in the fiction" is to suggest that not all their logical consequences are also true in the fiction.  The dead Hermione's ghost appears to Antigonus... Hermione turns out not to have died.  I think it's easier to say that both those statements are true in The Winter's Tale, rather than saying they're fictional in the play, but I've paused to rehearse Walton's argument because it brings out the difference between what I'm calling and will call fictional truth and the truth.

So we can tease out the implications of the difference the "the" makes by saying that our basic view of truth in the real world is Tractarian (i.e. conforms to the arguments of the early Wittgenstein): the consistency of the world will guarantee the consistency of the elementary propositions that picture it. Hence the world is all that is the case.  Whereas our view of truth in fiction would be much more a coherence theory of truth: arguments about what happens in fiction require a reasonable amount of consistency among the various things that are true in that fiction, a consistency that makes it possible to handle the inconsistent parts that themselves contribute to the sense of coherence.

Still, at that time, in those days, the similarities seemed to us more important than the differences: the real world was coherent, and so was the fictional world.  Ideal it may have been, but it shared with reality a presumption of completeness, and anything which made it complete could count as a live hypothesis about the fictional world, just as anything which explains away an apparent contradiction counts as a live hypothesis in the real world.  In the real world, we are taught, we should always prefer the simplest possible account; in the fictional world we also used Occam's razor, but found that his straight edge didn't cut it and we had to plug in the electric one, which made possible all sorts of stylistic choices in the barbering of fictions hirsute with unexplained tufts of incident, character, or description.  The simplest explanation is the best, but it's hard to define simplicity when in principle there's no reality check: it became a question of explaining all the fictional facts with a story supplementing the one we received.  This of course was also what the New Testament did, and Midrash (where was Isaac after the Akedah?) and Kabbalah, and all manner of theologically inspired commentary and complement.  Chandler might not know who killed Owen Taylor, but we could try to figure it out.

Now as the later Wittgenstein points out, there are an infinite number of sequences (of stories) that will explain any data (any fictional facts) that we are given.  Since whatever sequence the author may have had in mind doesn't count more than any other, doesn't count more than the sequences readers may invent; since the logical inconsistencies, however trivial, show that even if we credit the author with authority over the meaning of her fiction,  she nevertheless hasn't specified the whole sequence, item by item (any more than I have specified a whole sequence in my mind when I count 2, 4, 6, 8... that couldn't continue 1000, 1004, 1008, or - my favorite - 0, 1, 2, 720!, a number with 1,747 digits)* we deep readers felt entitled to our own penetrating, sequence producing fictional assertions about what happened offstage in the fictional world.  Addition had no priority over quaddition, no matter what kind of real world type of pragmatism you inevitably evinced.  There was no cash value to pragmatic truth in interpreting fiction - quite the reverse.

But to think this way is to lose the very thing that makes a fiction fiction, the universal literary genre we call fiction.  It is to lose sight of the central law that the truth is what the author thinks it is (or what an authorial narrator, the last in the series, the narrator who has the author's full confidence, thinks it is).  Narrating is one of the most basic forms of human interaction, of human sociability.  "I've got a story": words which promise pleasure to both teller and told.  The pleasures are different: the teller takes pleasure in promulgating, the listener or reader in learning (as Aristotle pointed out already in the Poetics).  No stories without tellers is the moral of this one.

A moral more complicated than it might seem, it plays out differently according to the kind of story being told.  A quick taxonomy would distinguish between true stories and fiction, but we have to add a third phylum: anonymous stories whose origin is lost in the mists of time (folk tales, myths, legends, etc.).  When someone is telling a true story, we're entitled (rude though it might be) to second-guess her interpretations.  Some people always do.  I tell a story about a jerk cutting me off on the 405, but my skeptical listener suggests I might be in the wrong.  He thinks the truth (the single truth) might be different from what my story is suggesting, that there is a fact of the matter and I'm misrepresenting it.  This is true of third person stories as well: I say that Babe Ruth called his shot; she says, No, he was stretching prior to batting, and it just looked like he was pointing.

My skeptical chum doesn't have the same right to say that about a fictional narrative I originate. I get to say what my characters have known, have planned, have anticipated, have done.  If Wenders denies that there's something under the stairs, if his denial is serious, his skepticism genuine, no one is entitled to gainsay him.  It doesn't matter if the author is dead (you know, literally, biologically, dead).  Our sense of her is that what she thought happened happened.  We may not know what she thought happened, but we're still appealing to that category.  Who killed Edwin Drood?  We'll never know, but Dickens sure did.

The third phylum is the tale, which intersects  the other two, and with their common ground.  If you've heard a story, I can think you've heard it wrong, or that there's a way to tweak it to make it better.  It's fiction, but it's like the truth in the sense that it's public property.  No one has exclusive rights to it.  Here the teller is more or less like a literary critic, or an actor: an interpreter of a story that comes from elsewhere.  But her interpretation also gives her the authority that a witness has when it comes to telling true stories: she has a somewhat privileged, but defeasible relation to a public truth.  More defeasible than an actual witnesses would have, since once I know the story I am as entitled to tell it in the way I think best as she was.  There are no rules against hearsay in this phylum: indeed hearsay is obligatory, even or especially with all the hopeful mutation hearsay can introduce.

My interest, though, is in the authority the teller has over the tale, an authority most marked in the second phylum, the one where the fiction has an indentifiable author.  Here the strangeness of fiction - that we care about what we know isn't true - and the importance of the teller are both at their maxima.  And yet, the author is still governed by some coherence-producing restraints.  0, 1, 2, 720! will rarely do (though perhaps that's David Lynch's speciality).  Chandler may not know who killed Owen Taylor, but he would have wanted to know, would have decided and established who did, had he realized that hadn't known.  He doesn't know, and now there's nothing to know.  There is something to know about who killed Edwin Drood, but we never will know it: ignorabimus.

That constraint, like poetic form, can be a goad and a spur to the fictionist.  Lewis Carroll has to come up with the answer to random riddles he's posed - and he does (How is a raven like a writing desk?)  The whole movie in the can, and being shown to test audiences, Hitchcock decides (the audience has a hand in this, as it should) that Cary Grant had better be innocent.  Hitchcock comes up with an ingenious ending explaining away all the Suspicions.  Javier Marías never returns to revise a page once he's done with it: he has to cope with the fictional truth of the fictional past, to explain the drop of blood or the behavior of young Pérez Nuix.  Writers had to do this all the time in the age of serials: TV writers still do, though it's more interesting as in the case of Marías or (I think) Helen DeWitt when you have produced your own constraints.  (DeWitt is endlessly inventive and then endlessly attentive to the implications and consequences of her inventions.  DFW is sometimes like that too.)

Truth in fiction: there is a fact of the matter, but that means there are privileged relations to the facts, authoritative perspectives, certified fact-finders.  (Otherwise no one would need to listen - everyone would already know that the tale referred to the fictional just as Frege says that true propositions refer to the true.)  Even when we tweak anonymous tales, we usually think we're getting back to what they must originally have been, or at least we present them as the more authentic versions.  (Or else we transmute them into something frankly our own, become their announced authors, even if we're anonymous: "by the author of Waverly, &c.")  The risibly clever "fact" I offered Wenders showed that I got right that fiction trades in truths; what I got wrong though, was the way that such truth is in principle only available through the teller and her actions as a teller.  We all trust our own judgment, and all human communication is a comparison of divergent judgment (no matter how small the divergence) - otherwise it's not communication.

But then how can we compare our own judgment about the world she has invented with that of the fictionist?   And how can we know the truths she's left to our own inference - what prevents us from inferring the world we want to infer when we have a chance?

--------------

*In case you're curious, here are all 1,747 digits of the fourth number in the sequence whose first three numbers are 0, 1, 2 written out:

260,121,894,356,579,510,020,490,322,708,104,361,119,152,187,501,694,578,572,754,183,785,083,563,115,694,738,224,067,857,795,813,045,708,261,992,057,589,224,725,953,664,156,516,205,201,587,379,198,458,774,083,252,910,524,469,038,881,188,412,376,434,119,195,104,550,534,665,861,624,327,194,019,711,390,984,553,672,727,853,709,934,562,985,558,671,936,977,407,000,370,043,078,375,899,742,067,678,401,696,720,784,280,629,229,032,107,161,669,867,260,548,988,445,514,257,193,985,499,448,939,594,496,064,045,132,362,140,265,986,193,073,249,369,770,477,606,067,680,670,176,491,669,403,034,819,961,881,455,625,195,592,566,918,830,825,514,942,947,596,537,274,845,624,628,824,234,526,597,789,737,740,896,466,553,992,435,928,786,212,515,967,483,220,976,029,505,696,699,927,284,670,563,747,137,533,019,248,313,587,076,125,412,683,415,860,129,447,566,011,455,420,749,589,952,563,543,068,288,634,631,084,965,650,682,771,552,996,256,790,845,235,702,552,186,222,358,130,016,700,834,523,443,236,821,935,793,184,701,956,510,729,781,804,354,173,890,560,727,428,048,583,995,919,729,021,726,612,291,298,420,516,067,579,036,232,337,699,453,964,191,475,175,567,557,695,392,233,803,056,825,308,599,977,441,675,784,352,815,913,461,340,394,604,901,269,542,028,838,347,101,363,733,824,484,506,660,093,348,484,440,711,931,292,537,694,657,354,337,375,724,772,230,181,534,032,647,177,531,984,537,341,478,674,327,048,457,983,786,618,703,257,405,938,924,215,709,695,994,630,557,521,063,203,263,493,209,220,738,320,923,356,309,923,267,504,401,701,760,572,026,010,829,288,042,335,606,643,089,888,710,297,380,797,578,013,056,049,576,342,838,683,057,190,662,205,291,174,822,510,536,697,756,603,029,574,043,387,983,471,518,552,602,805,333,866,357,139,101,046,336,419,769,097,397,432,285,994,219,837,046,979,109,956,303,389,604,675,889,865,795,711,176,566,670,039,156,748,153,115,943,980,043,625,399,399,731,203,066,490,601,325,311,304,719,028,898,491,856,203,766,669,164,468,791,125,249,193,754,425,845,895,000,311,561,682,974,304,641,142,538,074,897,281,723,375,955,380,661,719,801,404,677,935,614,793,635,266,265,683,339,509,760,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000

Friday, July 15, 2011

Forms of Farewell, or: Still a voice in my heart keeps repeating: You, you, you

Well-managed repetition is a great though difficult thing.  One of the touchstones for an actor in King Lear is the line "Never, never, never, never, never."  I love the way Paul Scofield does it, and the very different way that James Earl Jones does.  It's right up Derek Jacobi's alley too, perhaps too much so. But the point is the line is earned by the play, which is why Scofield and Jones can do it so well: it's there to be done well.

I was thinking about this because I was thinking about the way poems sometimes end with those kinds of repetitions, like this of Larkin's:
The Trees

The trees are coming into leaf
Like something almost being said;
The recent buds relax and spread,
Their greenness is a kind of grief.

Is it that they are born again
And we grow old? No, they die too,
Their yearly trick of looking new
Is written down in rings of grain.

Yet still the unresting castles thresh
In fullgrown thickness every May.
Last year is dead, they seem to say,
Begin afresh, afresh, afresh.
"Never" repeats its own finality, so that even finality isn't resolution. "Afresh" repeats its own élan, acknowledging that what begins afresh has begun before, countless times, and is no longer fresh: and yet that freshness floods any demurral.

Stevens's "Waving Adieu, Adieu, Adieu" does its repetition in the title, so that the singularity of the moment of adieu can stand simply there without moving a hand:
                                              Ever-jubilant,
What is there here but weather, what spirit
have I except it comes from the sun?
The finality ("the the") is all the more final because it seeks neither to master repetition nor to express itself through its failure to master it.  The title tells you all you need to know about the finality of this form of farewell, the infinite incremental separation of life and death, which is aging, which is death ("World, world, O world! / But that thy strange mutations make us hate thee / Life would not yield to age").  That's the incremental decoherence of what the heart and heart-beat misses in Alvin Feinman's sense of the world undoing itself:
Something, something, the heart here misses.
Freud called repetition an attempt to stay the moment of disaster, to skip backwards like a record at its edge. "Cordelia, Cordelia" -- that's a heartbeat too -- isn't it? -- with a dying fall, since her name means heart. "Cordelia, Cordelia, stay a little" - what else should Lear say at the end?

It is always at or near the end that these sad repetitions occur - the happy ones (since "deny, deny, deny is not all the roosters cry") such as those in Cole Porter, in Martin and Blane ("Zing zing zing went my heartstrings") may suggest that the moment is self-perpetuating, self-energizing, effortless, and so they can come in the midst of things. By contrast Larkin's ending is just "sadness, sadness, sadness" (last line of Dennis Johnson's poem "Our Sadness"); the fact that it's an ending makes it as effortful as the trees he's describing, like the end of Hopkins's sad lament for the felled Binsey poplars:
Binsey Poplars

      (Felled 1879)

My aspens dear, whose airy cages quelled,
Quelled or quenched in leaves the leaping sun,
All felled, felled, are all felled;
Of a fresh and following folded rank
Not spared, not one
That swam or sank
On meadow and river and wind-wandering
weed-winding bank.

O if we but knew what we do
When we delve or hew-
Hack and rack the growing green!
Since country is so tender
To touch, her being so slender,
That, like this sleek and seeing ball
But a prick will made no eye at all,
Where we, even where we mean
To mend her we end her,
When we hew or delve:
After-comers cannot guess the beauty been.
Ten or twelve, only ten or twelve
Strokes of havoc unselve
The sweet especial scene,
Rural scene, a rural scene,
Sweet especial rural scene.
These repetitions stand against the strokes of havoc, try to, fail to. The repetitions are oriented towards the past, sometimes reduced to the pure sterility of the reduction to repetition itself, as in this moment from Hart Crane:
The grind-organ says…  Remember, remember
The cinder pile at the end of the backyard
Where we stoned the family of young
Garter snakes under ... And the monoplanes
We launched---with paper wings and twisted
Rubber bands…  Recall---recall
(The poem goes on, but the stanza is integral as a repeated call to repetition.)

Forms of farewell, as Stevens says, and yet they have a kind of choral quality, a sense that the farewell itself yields a culminating verse or line or chant or song: "afresh, afresh, afresh." As with Lear calling on the men of stones around him, or to Cordelia, as with Larkin or Hopkins flying to the trees, or Stevens waving adieu, the pressure of departure makes the words sing, as in the third of the endings of Flann O'Brien's great At Swim-Two-Birds:
Well known alas is the case of the poor German who was very fond of three, and made every aspect of his life a thing of triads. He went home one evening and drank three cups of tea with three lumps of sugar in each cup. He cut his jugular with a razor three times and scrawled with a dying hand on a picture of his wife, goodbye goodbye goodbye.
 This is more or less O'Brien's version of Cervantes's last words, which Javier Marías quotes and Margaret Jull Costa translates:
Farewell wit, and farewell, charm, farewell dear departed friends, hoping to see you soon, happily installed in the other life.
 I can't find this in Spanish, but the standard English translation has "merry friends." I prefer "departed friends." He is saying farewell to those already dead in this life, but saying farewell as though they're still here.  Where else would they be? That's Cervantes, that's the song that repetition sings, a lingering song of departure.